Prevod od "trebalo da" do Italijanski


Kako koristiti "trebalo da" u rečenicama:

Šta bi to trebalo da znaèi?
Non aveva bisogno di protezione. - Cosa vuol dire?
Šta je to trebalo da znaèi?
Che significa "va bene"? - Tu sembri felice.
Ti bi to trebalo da znaš.
E' bene che tu lo sappia.
A šta bi to trebalo da znaèi?
E questo che cosa vorrebbe dire?
Zar ne bi trebalo da si u školi?
Non dovresti essere a scuola? Non ci sei andato?
Ovo nije trebalo da se desi.
Ok, beh, questo non doveva succedere.
To ne bi trebalo da bude problem.
Ok, non credo ci siano problemi.
Ne znam šta bi trebalo da radim.
Non so bene cosa dovrei fare.
Mislim da bi trebalo da krenem.
Penso che dovrei andare. Cosa intendi?
Mislio sam da bi trebalo da znaš.
Ho pensato che lo volessi sapere. - E c'era Flash.
Šta bi to trebalo da znači?
E questo che cazzo vuol dire?
Ne bi trebalo da budemo ovde.
Non è il posto migliore in cui venire.
A šta je trebalo da uradim?
Ma che ci potevo fare, io?
To nije trebalo da se dogodi.
E non sarebbe mai dovuto succedere.
Ne bi trebalo da si ovde.
E' tardi. Non dovrebbe essere qui.
Ne bi trebalo da budem ovde.
Adesso vado, non dovrei stare qui.
Mislim da bi trebalo da ideš.
Beh, io credo che dovresti andarci.
Ne bi trebalo da bude teško.
Non dovrebbe essere tanto difficile, no?
Ovo bi trebalo da bude zabavno.
Rilassatevi. Dovrebbe essere una cosa divertente.
Mislim da bi trebalo da krenemo.
Penso che dovremmo andarcene, non credi?
Šta bi ovo trebalo da bude?
E quella che diavolo dovrebbe essere?
To bi trebalo da bude to.
Quindi... dovrebbe essere la fine, giusto?
Zar ne bi trebalo da si na poslu?
E' quasi mezzogiorno, non dovresti andare al lavoro?
Mislim da bi trebalo da odeš.
E' meglio che tu te ne vada.
To je trebalo da budeš ti.
Quello saresti dovuto essere tu, Nicky.
Ne bi trebalo da budeš ovde.
Frank! Non dovresti... Non dovresti essere quassù.
Šta bi ja trebalo da radim?
E che dovrei fare? Mi hanno escluso dal caso!
Ovo bi trebalo da bude dovoljno.
Questo dovrebbe durare per un po'.
To nije trebalo da se desi.
Le cose non dovevano andare in questo modo.
Ne bi trebalo da budete ovde.
La prego, non dovrebbe stare qui.
Ne bi trebalo da bude problema.
Ok. - Dovrebbe andare tutto liscio.
Mislim da bi trebalo da odem.
Forse è meglio che vada. - No, no, no, no, ferma.
Ovo ne bi trebalo da se dogaða.
No, no, no, no, no. Non dovrebbe succedere.
Šta bi trebalo da mu kažem?
E io cosa dovrei dirgli, esattamente?
1.58327293396s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?